Переводчик, необходимый каждому из нас

Автор:
1147
+18
Современная корпоративная, офисная культура - это... тяжко. HR-отдел пашет, чтобы в коллективе царила запредельно доброжелательная и позитивная атмосфера, дабы каждый каждый сотрудник чувствовал себя уникальной снежинкой, без которой компания сразу обанкротится. Только все это является приторной иллюзией, так как, как правило, обычных сотрудников начальство даже за людей не считает. Обычно офисный планктон пребывает в неведении и внезапное увольнение может свалиться на него, как рояль в открытом поле. Но... если выучить подленький "HR-язык" или нанять "специального переводчика", то все встанет на свои места...

Переводчик, необходимый каждому из нас

Как ChatGPT-4 помогает общаться с иностранцами

Автор:
1937
+27
Кажется, что привычные онлайн-переводчики и тем более "словарики" уже не нужны. Да и учить английский в целом уже тоже необязательно. ChatGPT-4 поможет найти общий язык с человеком из любой точки мира. Автор видео показал, как работает нейросеть в беседе с сотрудницей гостиницы из Южной Кореи.

Как ChatGPT-4 помогает общаться с иностранцами

Умер знаменитый переводчик Леонид Володарский (его голос знает каждый) (фото + 2 видео)

Автор:
2661
+59
Сообщается, что легендарный переводчик скончался на 74-м году жизни. Он ушел от нас после продолжительной болезни. Похороны пройдут 11 августа.

Умер знаменитый переводчик Леонид Володарский (его голос знает каждый)

Все мы немного китайцы

Автор:
3578
+53
Звучит немного странно, но все мы немного китайцы. Дело в том, что мы неосознанно говорим на китайском языке. Особенно, когда нас переполняют негативные эмоции. Об этом нам намекнула русскоговорящая девушка, которая выучила китайский.

переводчица китайского языка

Переводчик, который явно наврал в резюме

Автор:
5108
+46
Сергей Павлович - российский боец MMA, который занимает 11 строчку официального рейтинга UFC в тяжёлом весе, недавно одержал новую победу на турнире в Лондоне. Это была его пятнадцатая победа. По традиции, у победителя всегда берут интервью. И поскольку Сергей не очень хорошо знает английский язык, потребовались услуги переводчика. Но его знание русского языка... мягко сказать, оставляет желать лучшего. В итоге получился крайне неловкий момент.

Сергей Павлович

Дарья Боярская - переводчица Владимира Путина, которая взбудоражила мировые СМИ (19 фото)

Автор:
15070
+80
О Дарье Боярской говорят и пишут несколько дней после статьи в популярном английском таблоиде The Sun. Имя Дарьи всплыло в мемуараз бывшего пресс-секретаря Дональда Трампа Стефани Гришэм. Там она говорит, что сразу заметила на переговорах "привлекательную брюнетку с длинными волосами, красивым лицом и отменной фигурой". В то время как советник Трампа Фиона Хилл заподозрила, что "Путин мог специально выбрать такую женщину", чтобы отвлечь своего визави.

Дарья Боярская - переводчица Владимира Путина, которая взбудоражила мировые СМИ

Сурдоперевод на метал-концерте

Автор:
4146
+68
Вообще, работать сурдопереводчиком – дело не из простых. А когда тебя вызывают поработать еще и на концерте метал-группы, то становится страшно за свое здоровье. Хорошо, что эта женщина явно в детстве фанатела от такой музыки и может показать класс в любой ситуации.

Сурдопереводчик