Юмор из рубрики "трудности перевода" (17 фото)

6811
+35
Тот, кто учил иностранный язык, знает, что очень сложно понять понять смысл слов, когда не владеешь языком в совершенстве. А порой народ и вовсе не напрягается, пользуясь только онлайн-переводчиком. И, как правило, это приводит к появлению гигантского количества перлов и шуток. Давайте посмотрим юморную подборку из рубрики "трудности перевода".

твит про автосервис
Белоруссия? Беларусь? Все неправильно. Верный вариант - "Белая Россия"

Белоруссия? Беларусь? Все неправильно. Верный вариант - "Белая Россия"
шутка про платье

перевод меню
твит про тату
перевод блюда
"Кот» на казахском звучит как "мысық"

"Кот» на казахском звучит как "мысық"
твит про площадку
перевод названия блюда из креветок
надпись на коробке
твит про щенка
душевые комнаты
я не йоха
твит про паштет
бессердечное бурение
твит про узбека
AliExpress, спасибо за честность

AliExpress, спасибо за честность

Топ комментарии

16 октября 2020 18:20
Пользователь offline
Голосов:  +10
У меня такое чувство, что в понедельник наш токарь заточит на меня зуб)))

Комментарии (4) 

Показать сначала комментарии:
  1. 16 октября 2020 18:20
    Пользователь offline

    +10

    #
    У меня такое чувство, что в понедельник наш токарь заточит на меня зуб)))
           
  2. 16 октября 2020 21:11
    Пользователь offline

    +2

    #
    Португалия:



           
  3. 16 октября 2020 23:25
    Пользователь offline

    -6

    #


    Наш сосед сверху cray
           
  4. 17 октября 2020 08:23
    Пользователь offline

    -7

    #
    По поводу Беларуси, все так и есть, даже на голландском Беларусь - Wit - Ruslabd.
           
Информация
Пожалуйста, зарегистрируйтесь или авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии на сайте.