Сложности перевода

Автор:
1389
+12
Смешной пример того, как иностранец видит слова, которые написаны на русском. Со звуком.

Play

00:00


Комментарии (7) 

Показать сначала комментарии:
  1. 1 июля 2019 10:04
    Пользователь offline

    +4

    #
    Ё - ёбнулся.
           
  2. 1 июля 2019 10:42
    Пользователь offline

    0

    #
    Не смог прочесть надпись и таки наебнулся 35
           
  3. 1 июля 2019 10:47
    Пользователь offline

    0

    #
    Бхнмэхне мокпбайн хз-о-хз
           
  4. 1 июля 2019 11:19
    Пользователь offline

    +1

    #
    прям вспомнилась начальная школа, учебник английского языка:
    exercise - ехерсисе
           
  5. 1 июля 2019 11:59
    Пользователь offline

    0

    #
    rofl пацталом rofl а ещё вспоминаются переводы игр на плейстейшен в начале начал, где вместо "start" было "ытаят", например и околесица навроде лпввллиирь спыдтиомпу тывроидме rofl
           
  6. 1 июля 2019 17:12
    Пользователь Онлайн

    0

    #
    "Естердай" - наше всё...
           
  7. 2 июля 2019 14:11
    Пользователь offline

    0

    #
    фшить! ....
           
Информация
Пожалуйста, зарегистрируйтесь или авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии на сайте.