Помните пост о непростом изучении французского языка? С английским языком тоже не все так просто. Давайте посмотрим на "трудности перевода" этого молодого испанца, который учил английский, а заговорил по-собачьи.
Иностранцы, которые зачастую пытаются познакомиться с девушками из России в сети, не знают русского языка, поэтому пользуются услугами Google-переводчика. На этот раз мы предлагаем вам почитать смешную переписку американца, который хотел заполучить русскую красотку, но все пошло не так, как он планировал, ведь переводчик стал выдавать откровенные глупости.
Все из нас, кто когда-либо заказывал для себя любые товары на AliExpress, однозначно, много раз замечал странные названия и сталкивался со сложностями перевода. Порой описания товаров на сайте этого китайского интернет-ритейлера настолько не соответствуют действительности, что это просто не может не вызвать улыбку на лице. Предлагаем вам ознакомиться со скриншотами таких странных и смешных ошибок в переводе.
Президент России Владимир Путин в ходе медиафорума Общероссийского народного фронта показал отличное знание немецкого языка, переводя вопросы журналиста из Германии.