Не пропустите самое интересное!
Срочные уведомления в вашем браузере.

Российские футболисты Павел Мамаев и Александр Кокорин устроили шикарную вечеринку в Монте-Карло

Отправить отзыв
Подпишитесь на наши уведомления!
Мы будем рассылать информацию только о важных событиях.

Уроки русского языка на примере меню тайского ресторана (20 фото + текст)

Автор: TriniBot
30-06-2008, 08:59
18946
+105
lol lol lol lol lol
Пишет torrio: В один из последних дней пребывания в Таиланде довелось посетить бар "Элефант" рядом с отелем. Ну, понятно, что я, с моей фамилией, не мог не посетить заведение с таким названием. Но дело не в этом. Заведение это решило выпендриться, и, уловив тенденцию растущей популярности тайских курортов в среде россиян, перевело свое меню с английского языка на русский. Фрагменты того, что у них получилось представлены ниже:

Рыба-загадка! ХПК! Я боюсь представить себе, как расшифровывается эта аббревиатура. Тем более я убоялся попробовать данное блюдо.

Уроки русского языка на примере меню тайского ресторана (20 фото + текст)

"Имя_класса" пощекотало мои программистские нервы, но от заказа я вновь воздержался.

"They don't know what the fuck a quarter pound is. They call it a royale with cheese." (с)

Уроки русского языка на примере меню тайского ресторана (20 фото + текст)

Здесь ситуация еще более странная. бифбургер они написали латинницей, чизбургер - транслитерировали. Их, буддистов, сложно понять. А может быть это они так отделили мясное от молочного, согласно совсем другой традиции?:)

Была мысль попробовать вот это:

Уроки русского языка на примере меню тайского ресторана (20 фото + текст)

Но потом вспомнилось, что как вы лодку назовете... В общем, не рискнул портить себе характер и, тем более, карму. А вообще, в названии этого блюда не хватает запятой. "Что вы мне принесли, тысяча чертей?" - "Жаркое, хам!"

Дальше много текста. Нам ясно дают понять, что готовят в данном заведении так-себе, кустарно... Местами в еде попадается говядина. Впрочем, учитывая, что слово это написано с заглавной буквы, может быть это человек такой был. В общем, если не уверены, что любите французского Фрайз - вряд ли стоит это блюдо заказывать.

Уроки русского языка на примере меню тайского ресторана (20 фото + текст)

Но есть одно "но"! Только у нас! Только сегодня! Вместе с блюдом вы получаете фишки!

Напитки. По-моему, просто великолепны. Оранжевый сок - вне конкуренции (интересно, из чего его делают... неужели из гуаши?), ему на пятки наступает тандем из кофе и свежего кофе. Согласитесь, не очевидно, какой из них стоит заказывать.

Уроки русского языка на примере меню тайского ресторана (20 фото + текст)

Но вечер не был бы на праздник похож если бы нам не предложили коки колу:)

Здравица. Думаю, всё правильно. Еда должна быть здоровой, начиная от ингредиентов, кончая названием.

Уроки русского языка на примере меню тайского ресторана (20 фото + текст)

Будьте здоровы, туалет направо:)

Липкие нервюры. ОЯЕ... С этого момента становится понятно, что для перевода использовался не просто Промт, а еще и какой-то специфический набор словарей:)

Уроки русского языка на примере меню тайского ресторана (20 фото + текст)

Нервюры - они вообще кто такие? Впрочем, неважно. На вкус оказались так себе, жестковатые. До сих пор самые лучшие bbq ribs я ел в Техасе. Все остальные - жалкая пародия.

Крены шримса. Что-то авиационное начинает проглядывать через пелену перевода:)

Уроки русского языка на примере меню тайского ресторана (20 фото + текст)

А вот что такое крен весны - я не знаю. Может быть просто обострение? Или авитаминоз...

Дальше поэзия идет. Лермонтов..

Уроки русского языка на примере меню тайского ресторана (20 фото + текст)

Драмстикс цыпленка в бредкрамбс зажарил
И там три раза провернул свое оружье...

Или это ближе к гомеровскому слогу? Не разбираюсь я...

Поедем дальше. От Лермонтова переместимся ближе к Байрону, родственнику Михал Юрича, или даже к Бернсу - в Шотландию.

Уроки русского языка на примере меню тайского ресторана (20 фото + текст)

Вот так вот, запросто. Докажем, что под килтами кое-что есть! Скажу честно, я бы такое заказывать не стал - разве что приняв предварительно поллитра скотча:)

Едем дальше на север, в страну Ганса Христиана Андерсена. Только у него король был голый, а у нас - еще и поколоченный. Впрочем, чего только в сказках не бывает. Сезам, твою мать!

Уроки русского языка на примере меню тайского ресторана (20 фото + текст)

Прочитайте, и признайтесь честно, какая картина встает у вас перед глазами, когда вы слышите "теплые картошки младенца"?

Уроки русского языка на примере меню тайского ресторана (20 фото + текст)

И стали бы вы это есть?:)

Опять проблемы с пунктуацией. Совершенно понятно, что запятая после слова "Pizza" совершенно неуместна. В остальном же к данному блюду претензий нет. Не отбензинишь - не поешь. Главное - у нас есть выбор! It's a free country.

Уроки русского языка на примере меню тайского ресторана (20 фото + текст)

Дальше идут два рецепта приготовления блюд. Хозяйке на заметку:

Уроки русского языка на примере меню тайского ресторана (20 фото + текст)

Не забудьте добавить соли и перца. По вкусу.

Уроки русского языка на примере меню тайского ресторана (20 фото + текст)

И соевого соуса добавьте. Можно подавать к столу! Главное - убедитесь, что хорошенько пошевелили:)

Если раньше, в основном, были были проблемы с пунктуацией, то теперь на лицо огрехи в орфографии. "СлужЯт" - ну что это такое, как не стыдно? Такие вкусные пряные мидии, только что из землистого бака - и "служЯт". Ай-ай-ай!

Уроки русского языка на примере меню тайского ресторана (20 фото + текст)

Вот тут у меня вопрос к филологам:

Уроки русского языка на примере меню тайского ресторана (20 фото + текст)

Расстегай - это существительное, или глагол в повелительном наклонении? Впрочем, брать всё равно не буду. Овощи - какие-то помятые...

ОЯЕ... опять:)

Уроки русского языка на примере меню тайского ресторана (20 фото + текст)

Слышали? Объягнитесь немедленно! А то придет ЧОП и намнет вам овощи:)

Очередной рецепт.

Уроки русского языка на примере меню тайского ресторана (20 фото + текст)

Уважение вызывает крайне стильное написание. Rock-n-roll :: Roast-n-помните. Что-то в этом есть!

Ну и наконец. Обещанное. Для поклонников Короля!

Уроки русского языка на примере меню тайского ресторана (20 фото + текст)

Элвис жив! Живет в Таиланде и каждый понедельник выступает в баре "Элефант". Я знаю, вы верили - я тоже верил! УРААААА!

Комментарии (89) 

Показать сначала комментарии:
  1. 30 июня 2008 10:50
    Пользователь offline

    0

    #
    35 35 35 так и с голоду можно крякнуть fuck
           
  2. 30 июня 2008 10:56
    Пользователь offline

    0

    #
    laughing Тайцы решили китайцев переплюнуть!? Хотя впринципе один фиг... laughing
           
  3. 30 июня 2008 10:57
    Пользователь offline

    0

    #
    l йа умег)))) "Тёплые картошки младенца" l l l класс! wink но есть не стану)
           
  4. 30 июня 2008 10:58
    Пользователь offline

    0

    #
    да уж...
           
  5. 30 июня 2008 10:58
    Пользователь offline

    0

    #
    не усеют мля переводить так и не надо стараться!!психи, всех клиентов распугают!! dash2 mad
           
  6. 30 июня 2008 11:00
    Пользователь offline

    0

    #
    l
           
  7. 30 июня 2008 11:09
    Пользователь offline

    0

    #
    blink smile оч круто!
           
  8. 30 июня 2008 11:15
    Пользователь offline

    0

    #
    laughing
           
  9. 30 июня 2008 11:19
    Пользователь offline

    0

    #
    БЛЯ! я паццталом!! бугага
           
  10. 30 июня 2008 11:24
    Пользователь offline

    0

    #
    l пипец!!!!!! валяюсь!!!!
           
  11. 30 июня 2008 11:25
    Пользователь offline

    0

    #
    ахахахахахахахахаха.....блииииииин))))))) rofl rofl rofl rofl
           
  12. 30 июня 2008 11:26
    Пользователь offline

    0

    #
    Объягнитесь!!!
           
  13. 30 июня 2008 11:32
    Пользователь offline

    0

    #
    мда........

    они тож над нами ржут, как мы их язык коверкаем
           
  14. 30 июня 2008 11:33
    Пользователь offline

    0

    #
    Креатиффф WhiteVoid_1
           
  15. 30 июня 2008 11:34
    Пользователь offline

    0

    #
    36
           
  16. 30 июня 2008 11:36
    Пользователь offline

    0

    #
    Шо та и есть не хоцца... wassat

    Шо та и есть не хоцца... wassat
           
  17. 30 июня 2008 11:44
    Пользователь offline

    0

    #
    rofl
           
  18. 30 июня 2008 11:46
    Пользователь offline

    0

    #
    во жгут rofl
           
  19. 30 июня 2008 11:50
    Пользователь offline

    0

    #
    Коки Кола! laughing
           
  20. 30 июня 2008 11:51
    Пользователь offline

    0

    #
    l
           
  21. 30 июня 2008 11:53
    Пользователь offline

    0

    #
    Да нормально всё, вы сами-то попробуйте правильно по-китайски или по-тайски написать... girl_devil
           
  22. 30 июня 2008 11:54
    Пользователь offline

    0

    #
    я ничего не поняла,видать не знаю русский))))
           
  23. 30 июня 2008 12:02
    Пользователь offline

    0

    #
    rofl
           
  24. 30 июня 2008 12:03
    Пользователь offline

    0

    #
    rofl rofl rofl
    абажаю липкие нервюры!!!
           
  25. 30 июня 2008 12:06
    Пользователь offline

    0

    #
    супер!!!!!!! rofl rofl rofl
           
  26. 30 июня 2008 12:10
    Пользователь offline

    0

    #
    Коки кола l
           
  27. 30 июня 2008 12:10
    Пользователь offline

    0

    #
    упала....... rofl rofl rofl
           
  28. 30 июня 2008 12:18
    Пользователь offline

    0

    #
    по-английски поняла практически всё, по-русски- практически ничего suicide
           
  29. 30 июня 2008 12:19
    Пользователь offline

    0

    #
    35 35 35
           
  30. 30 июня 2008 12:24
    Пользователь offline

    0

    #
    ебать в щёку защеку этих щеканско-ротанских тайцев бля ебать!!!
           
Информация
Пожалуйста, зарегистрируйтесь или авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии на сайте.