Карась. "a fan" это вентилятор, а вот fun, в данном случае без артикля, это веселье.
Мадонна тоже в своё время решила написать русским поклонникам письмо, и перевела через переводчик "Дорогие вентиляторы" вместо "дорогие фанаты". У слова fan, ведь, несколько значений.
Карась. "a fan" это вентилятор, а вот fun, в данном случае без артикля, это веселье.
Мадонна тоже в своё время решила написать русским поклонникам письмо, и перевела через переводчик "Дорогие вентиляторы" вместо "дорогие фанаты". У слова fan, ведь, несколько значений.
это"палево" : может он не в США живет?
Комментарии (6)
Показать сначала комментарии:
Информация
Пожалуйста, зарегистрируйтесь или авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии на сайте.
Мадонна тоже в своё время решила написать русским поклонникам письмо, и перевела через переводчик "Дорогие вентиляторы" вместо "дорогие фанаты". У слова fan, ведь, несколько значений.
Мадонна тоже в своё время решила написать русским поклонникам письмо, и перевела через переводчик "Дорогие вентиляторы" вместо "дорогие фанаты". У слова fan, ведь, несколько значений.
это"палево" : может он не в США живет?